< 한자와 명언 >救 命 (구명) / 敗 亡 (패망) 救 命 (구명)*건질 구(攴-11, 5급) *목숨 명(口-8, 7급)‘100년만의 폭설에 갇힌 조난자들이 모두 구명되었다’의 ‘구명’은? ①求命 ②九命 ③苟命 ④救命. 왜 ‘救命’이 답이 되는지를 하나하나 분해 조립해보자. 한자는 장난감 자동차 같아서 분해 조립하는 묘미가 난다. 救자는 ‘칠 복’(攴=攵)이 의미요소이고, 求(가죽옷 구)는 발음요소로 ‘금지하다’(forbid)가 본뜻이라고 하는데, 본래 의미로 쓰이는 예는 극히 적다. 후에 ‘구해주다’(relief) ‘막아주다’(
< 한자와 명언 >操 作 (조작) / 擧 國 (거국) 操 作 (조작)*부릴 조(手-16, 5급) *지을 작(人-7, 6급) 컴퓨터 조작의 ‘조작’은 좋으나, 승부 조작의 ‘조작’은 법률적 처벌을 받을 수도 있다. 한글로는 이를 구분할 수 없다. 먼저 한자로 쓴 ‘操作’에 대해 차근차근 살펴보자. 操자는 ‘(손으로 꽉) 잡다’(grasp)가 본뜻이니 ‘손 수’(手=扌)가 의미요소이고, 그 나머지가 발음요소임은 燥(마를 조)도 마찬가지다. ‘부리다’(operate)는 뜻으로도 쓰인다.作자가 본래는 ‘乍’(사/작)로 쓰이다가, 후에 ‘손
賣 買 (매매) / (離 合)전광진 (성균관대 명예교수) 賣 買 (매매)살 매(貝-12, 5급)*팔 매(貝-15, 5급)작은 차이라도 잘 가려야 할 사람이 있는가 하면, 작은 값 차이는 따지지 말아야 할 사람이 있다. 어떤 사람이 그러할까? ‘賣買’란 한자어를 샅샅이 잘 살펴본 다음에 답을 찾아보자.賣자가 본래는 ‘내보낼 출’(出)과 ‘살 매’(買)가 합쳐진 것이었는데, 쓰기 편하기만을 추구하다보니 出이 士로 바뀌는 바람에 원형과 거리가 너무나 멀어졌고, 뜻을 알기 힘들게 됐다. 물건을 내다가 다른 사람에게 사도록 하
開 閉 (개폐) / 去 來 (거래)전광진 (성균관대 명예교수)開 閉 (개폐)*열 개(門-12, 6급)*닫을 폐(門-11, 4급)살다 보면 본의 아니게 구설수를 당할 수 있다. 그런 불상사를 미연에 방지하는 데 참고가 될만한 명언이 없을까? 먼저 ‘開閉’란 한자어의 속뜻을 낱낱이 뜯어본 다음에!開자는 대문(門)에 걸려 있는 빗장[一]을 두 손으로[廾․받들 공] 여는 모습이다. 자형이 많이 변화됐어도 그 모양을 어렴풋이 나마 짐작할 수 있겠다. ‘열다’(open)는 본래 의미가 변함 없이 그대로 쓰이고 있다.閉자는 문을
< 한자와 명언 >開 閉 (개폐) / 去 來 (거래)전광진 (성균관대 명예교수)開 閉 (개폐) *열 개(門-12, 6급)*닫을 폐(門-11, 4급)살다 보면 본의 아니게 구설수를 당할 수 있다. 그런 불상사를 미연에 방지하는 데 참고가 될만한 명언이 없을까? 먼저 ‘開閉’란 한자어의 속뜻을 낱낱이 뜯어본 다음에!開자는 대문(門)에 걸려 있는 빗장[一]을 두 손으로[廾․받들 공] 여는 모습이다. 자형이 많이 변화됐어도 그 모양을 어렴풋이 나마 짐작할 수 있겠다. ‘열다’(open)는 본래 의미가 변함 없이 그대로 쓰이고 있다.閉자는
賣 店 (매점) / 赤 綠 (적록)전광진 (성균관대 명예교수)賣 店 (매점)팔 매(貝-15획, 5급)*가게 점(广-8획, 5급)상인은 장사를 잘 해야 하고, 선남선녀는 배필을 잘 만나야 한다. 잘못되면 어떻게 될까? 먼저 ‘정문 옆에 있는 학교 매점에서 학용품을 샀다’의 ‘賣店’에 대해 분석해 본 다음에...賣자가 본래는 ‘내보낼 출’(出)과 ‘살 매’(買)가 합쳐진 것이었는데, 쓰기 편하기만을 추구하다 보니 出이 士로 바뀌는 바람에 원형과 거리가 너무나 멀어졌고, 뜻을 알기도 힘들게 됐다. 물건을 내다가[出] 다른
< 한자와 명언 >良 識 (양식) / 落 第 (낙제)전광진 (성균관대 명예교수) 良 識 (양식) *좋을 량(艮-7획, 5급)*알 식(言-19획, 5급)말을 청산유수같이 잘한다고 훌륭한 사람이라고 할 수 있을까? ➊○, ➋ ×. 먼저 ‘良識’이란 한자어의 속을 파본 다음에 답을 찾아보자.良자는 갑골문에 등장되어 3천년 이상의 역사를 지닌 것이나, 자형의 유래에 대한 정설은 없다. ‘어질다’(gentle) ‘착하다’(good-natured) ‘좋다/훌륭하다’(good)는 의미로 쓰인다.識자는 ‘알다’(know)는 뜻을 위해서 고안된 것
*나눌 분(刀-4, 6급) *밝을 명(日-8, 6급)分자는 ‘나누다’(divide)는 뜻을 나타내기 위해서 八(팔)과 刀(칼)를 합쳐 놓은 것이다. 칼이 없으면 둘로 나눌 수 없으니 刀가 들어가 있고 八은 두 동강으로 나누어진 물체를 가리킨다. 후에 ‘분별하다’(distinguish) ‘분수’(one’s status) ‘직분’(one’s duty) ‘몫’(a share) 등도 이것으로 나타냈다. 明자는 지구에 빛을 보내는 두 물체, 즉 해[日]와 달[月]을 모아 놓은 것이니, ‘밝다’(bright)는 뜻임은 누구나 쉽게 알 수 있다
[에듀인뉴스=국중길 기자 ] 形 言*모양 형(彡-7, 6급) *말씀 언(言-7, 6급) ‘그때의 벅찬 감정은 형언조차 하기 어려웠다’의 ‘형언’을 읽을 줄 안다고 뜻을 안다고 생각하면 큰 착각이다. 모르는 것은 모른다고 해야 발전이 있다. 먼저 ‘形言’이라 쓴 다음에 한 글자씩 차근차근 풀어보자. 形자는 ‘모양’(a shape)이란 뜻을 위해서 고안된 것으로, 彡(터럭 삼)이 의미요소로 쓰였다. 다만, 이 경우의 彡은 ‘터럭’이 아니라 ‘장식용 무늬’를 일컫는다. 왼쪽의 것이 발음요소임은 刑(형벌 형)과 邢(나라 이름 형)도 마찬가
[에듀인뉴스=황그린 기자] 閨 中*안방 규(門-14, 3급) *가운데 중(丨-4, 8급)한자를 잘 알면 공부가 ‘식은 죽먹기’다. ‘규중칠우쟁론기’란 말이 대단히 어려운 까닭은 한자어 속뜻인지 능력 지수 즉 HQ가 낮기 때문이다. 먼저 ‘규중’에 대해 알아보자. 閨자가 본래는 위는 둥글고 아래는 네모난 모양의 ‘방 문’을 뜻하는 것이었으니 ‘문 문’(門)이 의미요소로 쓰였고, 圭(홀 규)는 발음요소다. 집의 안주인이 거처하는 방의 문을 그렇게 꾸몄던 것에서 유래되어 ‘안방’(the women’s living room)이나 ‘부녀자’
[에듀인뉴스=인터넷뉴스팀 ] 寄 託*맡길 기(宀-11, 4급) *맡길 탁(言-10, 2급)‘그 돈을 기탁한 사람을 아무리 찾아도...’의 ‘기탁’은 한글로는 분석이 불가능하니 ‘寄託’이라 옮겨서 하나하나 뜯어보면 쉽고도 재미가 생긴다.寄자는 ‘집 면’(宀)이 의미요소이고, 奇(기이할 기)는 발음요소이다. ‘맡기다’(deposit)가 본뜻임은, 집은 몸을 맡기는 곳이라는 점에서 보자면 이해가 잘 된다. ‘건네주다’(deliver) ‘부치다’(send) ‘증여하다’(donate)는 뜻으로도 쓰인다.託자는 ‘맡기다’(entrust; de
[에듀인뉴스= 황그린 기자 ] 葛 根*칡 갈(艸-13, 2급) *뿌리 근(木-10, 6급)‘열을 내리고 땀을 내는 데는 갈근이 좋다’의 ‘갈근’이 무슨 뜻인지를 한글로는 알 수가 없으니 하는 부득이 한자로 ‘葛根’이라 옮겨서 하나하나 분석해 보자. 한글로 포장된 한자어를 보고 한자로 분석할 수 있는 능력을 기르는 것, 이것이 이 글의 궁극 목적이다. 우리나라 학생들이 이런 속뜻 추출 능력이 없어 공부를 포기하는 ‘공포자’가 갈수록 늘어나는 실정이 안타깝다 못해 참으로 불쌍한 지경이다. 葛자는 풀의 일종이라 할 수 있는 ‘칡’(arr
[에듀인뉴스=인터넷뉴스팀 ]肝 膽*간 간(肉-7, 3급) *쓸개 담(肉-17, 2급) ‘형에게만은 간담을 헤치고 이야기했다’의 ‘간담’이 ‘속마음’을 이르는 까닭을 이해하자면 ‘肝膽’의 속뜻을 알아야 한다. 肝자는 ‘간장’(肝臟, the liver)을 가리키는 것이니 ‘고기 육’(月=肉)이 의미요소이자 부수로 쓰였고, ‘방패 간’(干)은 발음요소다. ‘마음’(mind; spirit; soul)을 비유하기도 한다. 膽자는 ‘쓸개’(the gall bladder; the gall)를 뜻하기 위한 것이었으니 인체의 일부임을 가리키는 ‘살
[에듀인뉴스=인터넷뉴스팀 ] 拘 碍*잡을 구(手-8, 3급) *거리낄 애(石-13, 2급)‘자료가 부족해서 논문을 쓰는 데 구애를 받았다’의 ‘구애’는? ❶求愛, ❷拘碍, ❸九閡, ❹九愛. 답이 ❷번인 줄 알아도 각 글자의 속뜻을 모르면 헛일이니 ‘拘碍’를 속속들이 파보자. 拘자는 손으로 ‘잡아끌다’(pull; draw)는 뜻을 나타내기 위한 것이었으니, ‘손 수’(手)가 의미요소로 쓰였다. 句(글귀 구)는 발음요소이니 뜻과는 무관하다(참고, 鉤 갈고랑이 구). 후에 일반적인 의미의 ‘잡다’(catch)로 확대 사용됐다. 碍의 본래
[에듀인뉴스=인터넷뉴스팀 ]痲 醉*저릴 마(疒-13, 2급) *취할 취(酉-15, 3급)일반 국어사전에서 ‘마취’를 찾아보면 ‘수술 등을 할 때 약물 따위를 이용하여 생물체의 전신이나 국소의 감각을 일시적으로 마비시키는 일’이라고 정의식으로 풀이하고 있다. 틀린 말은 아니지만 그러한 것을 하필이면 왜 ‘마취’라고 하는지 그 이유를 알기 어렵다. 그래서 국어사전을 싫어한다고 하길래 속뜻사전을 엮었다. 그러면 ‘痲醉’의 속뜻을 하나하나 풀이해 보자. 속뜻을 알면 이해가 쏙쏙 잘되고 재미가 생긴다. 痲자는 질병 증세의 일종이라고 할 수
[에듀인뉴스=인터넷뉴스팀 ] 2021. 4. 2(금)전광진의 한자&명언(1090) 海 峽*바다 해(水-10, 7급) *골짜기 협(山-10, 2급)‘육지와 육지 사이에 있는 좁고 긴 바다’를 일러 ‘해협’이라고 한 까닭을 한글로는 알아낼 수 없다. 한글은 표음문자이기 때문이다. 표의문자인 한자로 쓴 ‘海峽’이란 두 글자를 분석해보면 뜻을 금방 찾아 낼 수 있다.海자는 ‘물 수’(水=氵)가 의미요소이고, 每(매)는 발음요소였는데 음이 약간 달라졌다. 이것은 洋(바다 양)보다는 좁은 개념으로, ‘육지에 붙어 있는 바다’(近海, the n
[에듀인뉴스] 속뜻풀이 한자칼럼 雙 手*쌍 쌍(隹-18, 3급) *손 수(手-4, 7급)‘그가 우리 모임에 들어온다면 쌍수로 맞이하겠다’의 ‘쌍수’가 무슨 뜻인지 감을 잡자면 ‘쌍수’로는 안되니, ‘雙手’라 옮겨 쓴 다음에 그 두 한자를 차근차근 뜯어봐야...雙자는 ‘두 마리의 새’(two birds)를 뜻하기 위해서 한 손[又]에 두 마리의 새[隹]를 잡고 있는 모습을 본뜬 것이다(참고, 隻, 새 한 마리 척). 후에 ‘한 쌍’(pair) ‘견주다’(compare) 등으로 확대 사용됐다. 手자는 ‘손’(hand)을 나타내기 위해서
[에듀인뉴스] 속뜻풀이 한자칼럼 鎭 重*누를 진(金-18, 3급) *무거울 중(里-9, 7급)‘진중한 태도’와 ‘신중한 태도’는 한 글자 차이다. 그 차이의 결과가 어떻게 다른지 차분하게 알아보자. 먼저 ‘鎭重’이라 바꾸어 쓴 다음 하나하나 뜯어본다. 갈빗살을 뜯는 것처럼! 鎭자는 쇠 따위의 무거운 물건을 위에 놓아 ‘누르다’(press down; weigh on)는 뜻을 나타내기 위한 것이었으니 ‘쇠 금’(金)이 의미요소로 쓰였다. 眞(참 진)은 발음요소이다. 重자가 원래는 땅위에 重厚(중:후)한 자세로 우뚝 서 있는 사람의 모습
[에듀인뉴스] 속뜻풀이 한자칼럼 逸 話*숨을 일(辶-12, 3급) *이야기 화(言-13, 7급)‘Many anecdotes are told of him.’는 ‘그에게는 많은 일화가 있다’라는 말임을 알아도 ‘일화’가 무슨 뜻인지 모르면 헛일이니, ‘逸話’에 대해 자세히 살펴보자.한자어를 잘 알면 영어 공부에도 도움이 많이 된다. 逸자는 ‘길을 잃다’(lose one’s way)는 뜻을 나타내기 위한 것이었는데, ‘길갈 착’(辶)과 ‘토끼 토’(兎)가 의미요소로 쓰였다. 후에 ‘없어지다’(disappear) ‘숨다’(hide) ‘(숨
[에듀인뉴스] 속뜻풀이 한자칼럼 迫 害*다그칠 박(辶-9, 3급) *해칠 해(宀-10, 6급)‘그는 모진 박해를 피해 이웃 나라로 망명했다’의 ‘박해’를 실제로는 [바캐]라 읽기 때문에 ‘迫害’란 한자어임을 알기 어렵다며, 이에 대한 풀이를 요청한 독자가 있었다. 다방면으로 박식함에 박수를 보내며... 迫자는 길이 ‘가깝다’(near; nearby)가 본래 의미였으니 ‘길갈 착’(辶=辵)이 의미요소로 쓰였고, 白(흰 백)이 발음요소임은 舶(큰 배 박)과 拍(칠 박)도 마찬가지다. ‘가까이 다가가다’(go near), ‘다그치다’(b