두 사람은 극적(劇的)으로 다시 만났다

 

劇 的
*심할 극(刀-15, 5급)
*과녁 적(白-8, 6급)

‘The two met again most dramatically’는 ‘두 사람은 ○○으로 다시 만났다’는 뜻이다.

공란에 적절한 말은? ①劇的 ②仲媒 ③中媒 ④劇賊.

劇자는 ‘심하다’(extreme)가 본뜻인데, 왜 ‘칼 도’(刀)가 의미요소로 쓰였는지에 대하여는 정설이 없다. 豦(원숭이 거)는 발음요소로 보는 설이 있다. 후에 ‘빠르다’(quick) ‘놀이’(amusement) ‘연극’(play) 등으로 확대 사용됐다.

的자는 ‘희다’(white)는 뜻을 위해서 고안된 것이니, ‘흰 백’(白)이 의미요소로 쓰였고 勺(술그릇 작)이 발음요소로 쓰인 것임은 玓(빛날 적)도 마찬가지다. ‘과녁’(target) ‘알맞다’(proper)는 뜻으로도 쓰인다.

劇的은 ‘극을 보는 것과 같이 특별한 것’을 이른다. 불행의 씨앗을 스스로 뿌리지 말자. ‘금병매사화’(金甁梅詞話)란 책에 이런 말이 있다.

‘파리는 틈이 없는 계란에는 앉지 않는다.’
(蒼蠅不着沒縫的鷄蛋).

【添言】
한자어를 분석하면 知力이 높아진다.

【필자소개】 전광진 성균관대 중어중문학과 교수는 지난 2007년 10월 3일 "한글로 써 놓은 한자어를 분석하자면 해당 한자의 속뜻을 알아야 한다"며 개천절을 기해 《우리말 한자어 속뜻사전》을 출간하였으며, 이후 《초중교과 속뜻사전 국어사전》 등을 펴내며 올바른 우리말 활용을 위한 활동을 전개하고 있다.