'머리 회전(回轉)이 빠르다'

<하루한자>
  回 轉
*돌 회(囗-6, 5급)
*구를 전(車-18, 4급)

‘He is quick on the uptake.’는 ‘그는 머리의 ○○이 빠르다’는 뜻이다. 공란에 적절한 말은?

①回轉 ②回傳 ③回電 ④悔悛.

回자는 ‘돌다’(revolve)는 뜻을 나타내기 위해서 물이 소용돌이쳐 도는 모습을 본뜬 것이다. 후에 이것이 ‘돌리다’(turn) ‘돌아오다’(return) ‘횟수’(the number of times) ‘돌이키다’(turn round) 등으로 확대 사용됐다.

轉자는 수레바퀴가 ‘구르다’(roll)는 뜻을 나타내기 위한 것이었으니 ‘수레 거’(車)가 의미요소로 쓰였다. 專(오로지 전)은 발음요소이니 뜻과는 무관하다. 후에 ‘옮기다’(turn)는 뜻으로 확대 사용되기도 하였다.

回轉(=廻轉)은 ‘돌고[回] 구름[轉]’, ‘축이나 둘레를 빙빙 돎’ 등을 이른다. 옛 선비 이르되,

‘선을 따르기를 둥근 원 돌 듯이 하고, 악을 버리기를 원수 멀리하듯 하여라.’(從善如轉圜, 遣惡如去仇 - 北齊 · 劉晝).

【添言】
‘한글 번역’이 말이 안 됨은 ‘알파벳 번역’이 말도 안 됨과 같다.
▶全廣鎭․성균관대 중문과 교수.