[전광진의 한자&명언] 崇仰 (숭앙)
[전광진의 한자&명언] 崇仰 (숭앙)
  • 황그린 기자
  • 승인 2021.09.14 11:32
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

[에듀인뉴스=황그린 기자] 

 崇 仰
*높을 숭(山-11, 4급) 
*우러를 앙(人-6, 3급)

‘훌륭한 사람이 되자면 먼저 숭앙하는 인물이 많아야 한다.’의 ‘숭앙’에 읽기 정보는 있어도 의미 정보는 하나도 없다. ‘崇仰’이라 옮겨 써서 하나하나 뜯어보자.

자는 높고 큰 ‘산’(a mountain)을 뜻하기 위한 것이었으니, ‘뫼 산’(山)이 의미요소로 쓰였다. 宗(마루 종)은 발음요소였다고 한다. ‘높이 받들다’(admire)는 뜻으로도 쓰인다.

자의 본래 글자인 卬(앙)은 무릎을 꿇고 앉아 있는 사람의 고개를 손으로 끌어 들게 하는 모습이었다. ‘고개를 들다’(raise the head)가 본래 의미다. 후에 ‘사람 인’(亻)이 덧붙여졌고, ‘우러러보다’(respect) ‘그리워하다’(long for) 등으로도 쓰이게 됐다. 

崇仰은 ‘높이어[崇] 우러러봄[仰]’을 이른다. 예부터 ‘높은 산’이나 ‘큰길’로 훌륭한 인물 또는 그의 덕행을 비유적으로 나타냈다. 그 표본이 약 3천 년 전에 있었다. 중국 최초 시가 총집인 ‘시경’에 나오는 다음 명구가 그 예이다. 자신이 숭앙하는 멘토를 떠올리며 음미해 보자.

 

“높은 산을 우러러보며, 
 큰길을 따라 나아가리라!”
 高山仰止, 
 景行行止 - ‘詩經’.

● 글쓴이: 전광진, 성균관대 명예교수

황그린 기자  aceyun23@naver.com

<저작권자 © 에듀인뉴스(EduinNews), 무단 전재 및 재배포 금지>

다른기사 보기


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.